Drop-Off/Pick-Up & Bus Information
BUSES:
You should have received your bus number assignment through the Parent Portal. Transportation problems may be referred to the Transportation Deparment at 973 292-2066. Please assist your child by informing him\her of the bus number for the return trip home. Please understand that students will not be permitted to ride a bus different from the number you receive from our Transportation Office. Changes can only be made through the Transportation Department.
Arrival Procedure: Llegada de estudiantes
Student Arrival: Car drop off, walkers, and buses.
1. Doors open at 8:55 am
2. (blue arrows)Cars will be allowed to enter the driveway and drive around the perimeter of the school building. Cars will form a line and wait until 8:55 for staff to greet the students at the door. (yellow X is drop off spot) Cars will slowly move off school grounds after drop off (yellow arrows)
3. Students must exit the car on the left (school side). This will help the process move smoothly.
4. IMPORTANT: cars will NOT be allowed to enter the circular driveway as of 8:55 and/or once the buses arrive to drop off the students.
5. Walkers will enter the school using the grade level assigned door in the front of the building(white arrows)
Llegada de los estudiantes: Entrega de coches, los que caminan y autobuses.
1. Las puertas se abren a las 8:55 am
2. (flechas azules)Los coches podrán entrar en el camino de entrada y conducir alrededor del perímetro del edificio de la escuela. Los coches formarán una fila y esperarán hasta las 8:55 para que el personal reciba a los estudiantes en la puerta. (La X amarilla es el punto de entrega) Los coches saldrán lentamente del recinto escolar después de la entrega (flechas amarillas)
3. Los estudiantes deben salir del coche por la izquierda (lado de la escuela). Esto ayudará a que el proceso se desarrolle sin problemas.
4. IMPORTANTE: los coches NO podrán entrar en la calzada circular a partir de las 8:55 y/o una vez que los autobuses lleguen a dejar a los alumnos.
5. Los peatones entrarán en la escuela por la puerta asignada a cada grado en la parte delantera del edificio (flechas blancas)
Dismissal:
Student Dismissal/ Salida de estudiantes
Student Dismissal: car pick up, walkers, buses:
1. Will begin at 3:25 pm
2. Pickup- Cars will not be allowed to enter the front circular driveway. Cars must be parked across the street in the MHS senior lot and adults are to walk over to the main entrance ( blue arrow)and pick up their students. We ask for your patience as this process sometimes takes a few minutes as this is dependent on the number of students being picked up on any given day.
NOTE: Cars will NOT be allowed to enter the circular driveway this year as the busses will be parked waiting for students to be dismissed.
3. Walkers- will be dismissed first through the front side door (yellow arrow)
Salida de los alumnos: recogida en coche, los que caminan, autobuses:
1. Comenzará a las 3:25 pm
2. Recogida - Los coches no se les permitirá entrar en la entrada circular delantera. Los coches deben ser estacionados al otro lado de la calle en el aparcamiento de la escuela secundaria y los adultos deben caminar hasta la entrada principal (flecha azul) y recoger a sus estudiantes. Le pedimos su paciencia ya que este proceso a veces toma algunos minutos ya que esto depende del número de estudiantes que se recogen cada día.
NOTA: Los coches NO podrán entrar en la entrada circular este año ya que los autobuses estarán aparcados esperando a que los alumnos salgan.
3. Los que caminan serán despedidos primero por la puerta lateral delantera (flecha amarilla)